🧬 Tarification par catégorie | Pricing by category
| Catégorie / Category | Usage / Use | Coût du tube / Tube cost | Génotypage / Genotyping | Transport / Shipping |
| Hors-projet / Out-of project | Animaux non de race pure et/ou non inscrits sur GenOvis. / Animals not purebred and/or not registered in GenOvis. | 3 $ | 68,64 $ | Facturé à l’éleveur / Breeder pays shipping |
| Projet GenOvine / GenOvine project | Animaux de race pure inscrits sur GenOvis. / Purebred animals registered in GenOvis. | 0 $ | 35,10 $ | Payé par le projet / Funded by project |
| Anomalie / Anomaly | Éleveurs GenOvis – avec anomalie confirmée. / GenOvis breeders – anomaly confirmation required. | 0 $ | 0 $ | Payé par le projet / Funded by project |
| International / International | Éleveurs à l’extérieur du Canada. / Breeders outside of Canada. (Détails à venir / Details to come) | 3 $ | 80 $ | Facturé à l’éleveur / Breeder pays shipping |
| Test de parenté / Parentage testing
Demandé par CLRC | Request by CLRC (coût par test) | (cost per test). |
Tests de vérification de parenté pour les sujets sélectionnés. Si les profils parentaux ne sont pas disponibles, trois tests sont requis (coût par test). /
Parentage verification tests for selected animals. If parental profiles are not available, three tests are required (cost per test). |
|||
| Animaux de race pure inscrits sur GenOvis. / Purebred animals registered in GenOvis. | 0 $ | 0 $ (Payé par SCÉM| covered by CSBA) | Payé par le projet / Funded by project | |
| Animaux non de race pure et/ou non inscrits sur GenOvis. / Animals not purebred and/or not registered in GenOvis. | 3 $ | 39 $ SCÉM |CSBA et 29,64 $ éleveurs|breeders | Facturé à l’éleveur / Breeder pays shipping | |
Les taxes applicables sont exigibles sur les montants | The applicable taxes are payable on the amounts.
🧰 Équipement | Equipment
| Article | Description | Coût | Cost |
|---|---|---|
| Pince de génotypage
Genotyping pliers |
Achat requis pour le prélèvement des échantillons
Required for collecting samples |
75 $ |
| Tube | Vendu par boîte de 10 (si non fourni par le projet)
Sold in boxes of 10 (if not provided by project) |
30 $ |
Les taxes applicables sont exigibles sur les montants | The applicable taxes are payable on the amounts.
Formulaire de demande | Application form
Your message has been sent
Formulaire de retour d’échantillon | Sample return form
Note importante | Important note
Les demandes de production d’une étiquette de retour sont traitées uniquement lorsque les dossiers sont complets, incluant ce formulaire en ligne dûment rempli avec les informations d’envoi, ainsi que la réception par courriel du fichier de compilation de génotypage (feuille de données, en format Excel).
Requests for the production of a return label are processed only when the files are complete, including this online form duly filled out with shipping information, as well as the receipt by email of the genotyping compilation file (data sheet in Excel format).
Your message has been sent
Documentation en lien avec la génomique
Procédure d’échantillonnage en génomique ovine
Ovine genomic sampling procedure
Protocole d’échantillonnage en génomique ovine_ français
Formulaire de question
Pour toutes informations, veuillez nous contacter ! | For more information, please contact us!
Your message has been sent


